‘'Il est dès lors difficile de situer aujourd'hui la place occupée par l'édition, parce que même le livre en langue française à d'énormes problèmes, à plus forte raison le livre en langue africaine'', a-t-il dit à la presse en marge du lancement, à la Foire internationale du livre et du matériel didactique de Dakar (FILDAK), de cinq nouvelles parutions.
Il a expliqué que le choix d'éditer des œuvres en langues locales s'explique par la volonté de la maison d'édition Papyrus Afrique de travailler sur les langues africaines, en aidant à la publication d'ouvrages qui n'en avaient pas la possibilité (...)
[Lire la suite de l'article publié par l'Agence de Presse Sénégalaise]